Langbeins kulturhistorie

Husker du Langbein-albumene fra 1970- og 80-årene? Nå er de tilbake i pocketform. I alle fall noen av dem.

På tampen av 1970-årene fremsto den evige klønen Langbein plutselig som flere hakk mer sofistikert for europeiske tegneserielesere. I 1976 innledet nemlig den amerikanske forfatteren Cal Howard og den argentinske tegneren Hector Adolfo de Urtiága en albumserie som i Norge ganske enkelt ble kjent som «Langbein-album». Der amerikanske animatører tidligere hyppig brukte Langbein som guide innenfor idrettens verden, var disse tegneseriene rett og slett en langbeinifisert inngangsport til Vestens kulturhistorie.

Det startet med Langbein Da Vinci, og Langbein bare vokste med oppgaven, der han pustet nytt liv inn i så forskjellige personligheter som Ludwig van Beethoven, Galileo Galilei, Marco Polo, Christofer Columbus og Johann Gutenberg. Ja, han tok attpåtil skrittet over i mytene og verdenslitteraturen, i album som Langbein Kong Arthur og Langbein Odyssevs.

Tegneseriene var kjennetegnet av et ganske fritt forhold til faktiske hendelser, løftet opp av de Urtiágas stadig kreative layoutløsninger og fortellerglede, Langbein-albumene var like deler slapstickhumor, historietime og metategneserie. «På sitt beste resulterte albumserien i noen av de mest absurd morsomme Disney-tegneseriene som er laget,» heter det for eksempel i en omtale på Serienett.no.

I tillegg satt man overraskende ofte igjen med følelsen av at man faktisk hadde lært noe, det være seg om boktrykkingens historie, det gamle Egypt eller oppdagelsen av Amerika. Etter at det fjortende albumet i serien, Wilhelm ‘Langbein’ Tell ble gitt ut i 1981, ble disse kulturskattene bare vanskeligere og vanskeligere å få klørne i.

Men i år, to år for sent for Langbeins 80-årsjubileum, gjenutgir Egmont flere av disse klassiske albumene, supplert med tidligere uoversatte Langbein-serier, som pocketbokserien Langbein. Første bok, «Den usynlige mannen», byr på et gjensyn med albumene Langbein Frankenstein og Jorden rundt på 80 dager med Langbein, supplert med Langbein og Kaptein Nemo, Robinson Crusoe, Den usynlige mannen og Dr. Jekyll og Mr. Hyde, de to sistnevnte ikke tidligere utgitt på norsk.

Bok to rommer blant annet historiene om Marco Polo, Odyssevs og Columbus, mens Langbein Kong Tut og Langbein Kong Midas kommer i tredje og siste bok 18. august.

Hvilket vil si at man fortsatt må lete på bruktmarkedet for å finne Langbeins viktigste bidrag til europeisk kulturhistorie, som Langbein Da Vinci, Langbein Galilei og Langbein van Beethoven. Og Langbein som Isaac Newton har vi aldri fått lese på norsk.

Tør vi rope, i alle fall hviske, «kulturskandale»?

Advertisements

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s

%d bloggers like this: